《春秋左氏傳》•桓公·桓公十五年
【經】十有五年春二月,天王使家父來求車。三月乙未,天王崩。夏四月己巳,葬齊僖公。五月,鄭伯突出奔蔡。鄭世子忽復歸於鄭。許叔入於許。公會齊侯於艾。邾人、牟人、葛人來朝。秋九月,鄭伯突入於櫟。冬十有一月,公會宋公、衛侯、陳侯於衰,伐鄭。
【傳】十五年春,天王使家父來求車,非禮也。諸侯不貢車、服,天子不私求財。
祭仲專,鄭伯患之,使其婿雍糾殺之。將享諸郊。雍姬知之,謂其母曰:「父與夫孰親?」其母曰:「人盡夫也,父一而已,胡可比也?」遂告祭仲曰:「雍氏舍其室而將享子於郊,吾惑之,以告。」祭仲殺雍糾,屍諸周氏之汪。公載以出,曰:「謀及婦人,宜其死也。」夏,厲公出奔蔡。
六月乙亥,昭公入。
許叔入於許。
公會齊侯於艾,謀定許也。
秋,鄭伯因櫟人殺檀伯,而遂居櫟。
冬,會於衰,謀伐鄭,將納厲公也。弗克而還。
【經】十五年春天二月,周天子派家父前來請求一輛車。三月乙未日,周天子去世。夏季四月己巳日,安葬齊僖公。五月,鄭國國君鄭伯突逃奔蔡國。鄭國世子忽返回鄭國。許國大夫許叔進入許國。諸侯會齊國國君在艾地。邾國、牟國、葛國來朝見周天子。秋季九月,鄭伯突進入櫟地。冬季十一月,周 king 與宋國國君、衛國國君、陳國國君在衰地會面,共同發兵進攻鄭國。
【傳】十五年春天,周天子派家父來請求車輛,這是不合周禮的。諸侯本來不應向天子進貢車輛和衣服,天子也不應私自向諸侯索要財物。
祭仲掌握大權,鄭國國君鄭伯對此感到憂慮,於是派他的女婿雍糾去殺祭仲。計劃在郊外設宴款待祭仲。雍糾的妻子察覺到這個陰謀,便對母親說:“父親和丈夫哪一個更親近?”母親回答說:“人都是丈夫的,父親只有一個,怎麼能相比呢?”於是她告訴祭仲說:“雍家捨棄了家室,要將在郊外設宴招待你,我感到疑惑,就把這件事告訴了你。”祭仲於是殺了雍糾,並將他的屍體掛在周氏的池邊。鄭伯帶着屍體出來,說:“竟然讓婦女參與謀劃,他的死是應得的。”夏季,厲公逃奔蔡國。
六月乙亥日,昭公進入國都。
許叔進入許國。
諸侯在艾地會面,商議安定許國的事。
秋季,鄭伯借櫟地人之手殺了檀伯,隨後就定居在櫟地。
冬季,在衰地召開會盟,商議討伐鄭國並迎接厲公,但未能成功,最終只好撤軍回國。
納蘭青雲