《中庸》•第二十七章

大哉聖人之道!   洋洋乎,發育萬物,峻極於天。   優優大哉,禮儀三百威儀三千。   待其人而後行。   故曰,「苟不至德,至道不凝焉。」   故君子尊德性,而道問學,致廣大,而盡精微,極高明,而道中庸。溫故,而知新,敦厚以崇禮。   是故居上不驕,爲下不倍。國有道,其言足以興;國無道,其默足以容。詩曰:「既明且哲,以保其身。」其此之謂與?

譯文:

聖人所闡述的道理是多麼偉大啊!
它浩浩蕩蕩,能夠孕育和生長萬物,達到天的最高境界。
禮儀有三百種,各種規範和儀節有三千種,但這些都要等到有德之人出現時才能實行。
所以說:“如果沒有至高的德行,那麼最深的道理也無法實現。”
因此,君子既尊重內在的德性修養,又積極追求學問;力求博大精深,又達到細微之處;追求高遠的境界,卻始終遵循中庸之道。通過溫習舊知識,獲得新的理解,以敦厚的品格來崇尚禮制。
所以,處於高位時不驕傲,處於下位時不違背道義。國家政治清明時,他的話足以振奮人心;國家政治混亂時,他保持沉默反而能得以容身。《詩經》說:“既明智又通達事理,才能保全自身。”大概說的就是這個道理吧?

關於作者
戰國子思

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序