景春曰:“公孫衍、張儀豈不誠大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄。”
孟子曰:“是焉得爲大丈夫乎?子未學禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,無違夫子!’以順爲正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道。得志與民由之,不得志獨行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈。此之謂大丈夫。”
《孟子》•滕文公章句下·第二節
景春說:“公孫衍、張儀難道不是真正的大丈夫嗎?他們一發怒,諸侯就害怕;他們安靜下來,天下就太平了。”
孟子回答說:“這樣能叫做大丈夫嗎?你沒有學過禮儀嗎?男子成年行冠禮時,父親會訓誡他;女子出嫁時,母親會送她到門口,叮囑說:‘去你夫家後,一定要恭敬謹慎,不要違背夫君的命令!’這種只知順從別人、按別人意願行事的做法,是妾婦之道啊。真正的大丈夫,應當居住在天下最廣闊的地方(即仁德之道),站穩在天下正確的職位上,走的是天下最正的大道。無論得志與否,只要志向堅定,得志時就帶領百姓一同實行正道,不得志時也獨自堅持自己的理想。富貴不能使他放縱,貧賤不能使他改變志向,威武不能使他屈服。這就叫做大丈夫了。”
评论
加载中...
納蘭青雲