《後漢書》•卷八十上·文苑列傳

杜篤字季雅,京兆杜陵人也。高祖延年,宣帝時爲御史大夫。篤少博學,不修小節,不爲鄉人所禮。居美陽,與美陽令遊,數從請託,不諧,頗相恨。令怒,收篤送京師。會大司馬吳漢薨,光武詔諸儒誄之,篤於獄中爲誄,辭最高,美帝之,賜帛免刑。篤以關中表裏山河,先帝舊京,不宜改營洛邑,乃上奏《論都賦》曰:臣聞知而復知,是爲重知。臣所欲言,陛下已知,故略其梗概,不敢具陳。昔般庚去奢,行儉於亳。成周之隆,乃即中洛。遭時制都,不常厥邑。賢聖之慮,蓋有優劣。霸王之姿,明知相絕。守國之勢,同歸異術。或棄去阻厄,務處平易。或據山帶河,併吞六國。或富貴思歸,不顧見襲。或掩空擊虛,自蜀漢出,即日車駕,策由一卒。或知而不從,久都墝埆。臣不敢有所據。竊見司馬相如、楊子云作辭賦以諷主上,臣誠慕之,伏作書一篇,名曰《論都》,謹並封奏如左。皇帝以建武十八年二月甲辰,升輿洛邑,巡於西嶽。推天時,順斗極,排閶闔,入函谷,觀厄於崤、黽,圖險於隴、蜀。其三月丁酉,行至長安。經營宮室,傷愍舊京,即詔京兆,乃命扶風,齋肅致敬,告覲園陵。悽然有懷祖之思,喟乎以思諸夏之隆。遂天旋雲遊,造舟於渭,北<方亢>涇流。千乘方轂,萬騎駢羅,衍陳於岐、梁,東橫乎大河。瘞后土,禮邠郊。其歲四月,反於洛都。明年,有詔覆函谷關,作大駕宮、六王邸、高車廄於長安。修理東都城門,橋涇、渭,往往繕離觀。東臨霸、滻,西望昆明,北登長平,規龍首,撫未央,覛平樂,儀建章。是時山東翕然狐疑,意聖朝之西都,懼關門之反拒也。客有爲篤言“彼埳井之潢污,固不容夫吞舟。且洛邑之渟瀯,曷足以居乎萬乘哉。咸陽守國利器,不可久虛,以示奸萌”篤未甚然其言也,故因爲述大漢之崇,世據雍州之利,而今國家未暇之故,以喻客意。曰:昔在強秦,爰初開畔,霸自岐、雍,國富人衍,卒以併兼,桀虐作亂。天命有聖,託之大漢。大漢開基,高祖有勳。斬白蛇,屯黑雲,聚五星於東井,提幹將而呵暴秦。蹈滄海,跨崑崙,奮彗光,掃項軍,遂濟人難,盪滌於泗、沂。劉敬建策,初都長安。太宗承流,守之以文。躬履節儉,側身行仁,食不二味,衣無異采。賑人以農桑,率下以約已,曼麗之容不悅於目,鄭、衛之聲不過於耳,佞邪之臣不列於朝,巧僞之物不鬻於市,故能理昇平而刑幾措。富衍於孝、景,功傳於後嗣。是時,孝武因其餘財府帑之蓄,始有鉤深圖遠之意,探冒頓之罪,校平城之仇。遂命票騎,勤任衛青,勇惟鷹揚,軍如流星,深之匈奴,割裂王庭,席捲漠北,叩勒祁連,橫分單于,屠裂百蠻。燒罽帳,系閼氏,燔康居,灰珍奇,椎鳴鏑,釘鹿蠡,馳坑岸,獲昆彌,虜亻數侲,驅騾驢,御宛馬,鞭駃騠。拓地萬里,威震八荒。肇置四郡,據守敦煌。並域屬國,一郡領方。立侯隅北,建護西羌。捶驅氐、僰,寥狼卬、莋。東摩烏桓,蹂轔濊貊。南羈鉤町,水劍強越。殘夷文身,海波沫血。郡縣日南,漂概朱崖。部尉東南,兼有黃支。連緩耳,瑣雕題,摧天督,牽象犀,椎蚌蛤,碎琉璃,甲玳瑁,戕觜觿。於是同穴裘褐之域,共川鼻飲之國,莫不袒跣稽顙,失氣虜伏。非夫大漢之世盛,世借雍土之饒,得御外理內之術,孰能致功若斯。故創業於高祖,嗣傳於孝惠,德隆於太宗,財衍於孝景,威盛於聖武,政行於宣、元,侈極於成、哀、祚缺於孝平。傳世十一,歷載三百,德衰而復盈,道微而復章,皆莫能遷於雍州,而背於咸陽。宮室寢廟,山陵相望,高顯弘麗,可思可榮,羲、農已來,無茲著明。夫雍州本帝皇所以育業、霸王所以衍功,戰士角難之場也。《禹貢》所載,厥田惟上。沃野千里,原隰彌望。保殖五穀,桑麻條暢。濱據南山,帶以涇、渭,號曰陸海,蠢生萬類。楩楠檀柘,蔬果成實。畎瀆潤淤,水泉灌溉,漸澤成川,粳稻陶遂。厥土之膏,畝價一金。田田相如,鐇株林。火耕流種,功淺得深。既有蓄積,厄塞四臨:四被隴、蜀,南通漢中,北據谷口,東阻嶔巖。關函守墝,山東道窮。置列汧、隴,壅偃西戎。拒守褒斜,嶺南不通。杜口絕津,朔方無從。鴻、渭之流,徑入於河。大船萬艘,轉漕相過。東綜滄海,西綱流紗。朔南暨聲,諸夏是和。城池百尺,厄塞要害。關梁之險,多所衿帶。一卒舉礧,千夫沉滯。一人奮戟,三軍沮敗。地勢便利,介冑剽悍,可與守近,利以攻遠。士卒易保,人不肉袒。肇十有二,是爲贍腴。用霸則兼併,先據則功殊。修文則財衍,行武則士要。爲政則化上,篡逆則難誅。進攻則百克,退守則有餘:斯固帝王之淵囿,而守國之利器也。逮及亡新,時漢之衰,偷忍淵囿,篡器慢違,徒以勢便,莫能卒危。假之十八,誅自京師。天畀更始,不能引維。慢藏招寇,復致赤眉。海內雲擾,諸夏滅微。羣龍並戰,未知是非。於時聖帝,赫然申威,荷天人之符,兼不世之姿。受命於皇上,獲助於靈祇。立號高邑,搴旗四麾。首策之臣,運籌出奇。虓怒之旅。如虎如螭。師之攸向,無不靡披。蓋夫燔魚剸蛇,莫之方斯。大呼山東,響動流沙。要龍淵,首鏌鋣,命騰太白,親發狼、弧。南禽公孫,北背強胡,西平隴、冀,東據洛都。乃廓平帝宇,濟蒸人於塗炭,成兆庶之亹亹,遂興復乎大漢。今天下新定,矢石之勤始瘳,而主上方以邊垂爲憂,忿葭萌之不柔,未遑於論都而遺思雍州也。方躬勞聖思,以率海內,厲撫名將,略地疆外,信威於徵伐,展武乎荒裔。若夫文身鼻飲緩耳之主,椎結左衽鐻鍝之君,東南殊俗不羈之國,西北絕域難制之鄰,靡不重譯納貢,請爲藩臣。上猶謙讓,而不伐勤。意以爲獲無用之虜,不如安有益之民。略荒裔之地,不如保殖五穀之淵。遠救於已亡,不若近而存存也。今國家躬修道德,吐惠含仁,湛恩霑洽,時風顯宣。徒垂意於持平守實,務在愛育元元,苟有便於王政者,聖主納焉。何則。物罔挹而不損,道無隆而不移,陽盛則運,陰滿則虧,故存不忘亡,安不諱危,雖有仁義,猶設城池也。客以利器不可久虛,而國家亦不忘乎西都,何必去洛邑之渟瀯與。篤後仕郡文學掾。以目疾,二十餘年不窺京師。篤之外高祖破羌將軍辛武賢,以武略稱。篤常嘆曰“杜氏文明善政,而篤不任爲吏。辛氏秉義經武,而篤又怯於事。外內五世,至篤衰矣”女弟適扶風馬氏。建初三年,車騎將軍馬防擊西羌,請篤爲從事中郎,戰沒於射姑山。所著賦、誄、吊、書、贊、《七言》、《女誡》及雜文,凡十八篇。又著《明世論》十五篇。子碩,豪俠,以貨殖聞。王隆字文山,馮翊雲陽人也。王莽時,以父任爲郎,後避難河西,爲竇融左護軍。建武中,爲新汲令。能文章,所著詩、賦、銘、書凡二十六篇。初,王莽末,沛國史岑子孝亦以文章顯,莽以爲謁者,著頌、誄、《復神》、《說疾》凡四篇。夏恭字敬公,梁國蒙人也。習《韓詩》、《孟氏易》,講授門徒常千餘人。王莽末,盜賊從橫,攻沒郡縣。恭以恩信爲衆所附,擁兵固守,獨安全。光武即位,嘉其忠果,召拜郎中,再遷太山都尉。和集百姓,甚得其歡心。恭善爲文,著賦、頌、詩、《勵學》凡二十篇。年四十九卒官,諸儒共諡曰宣明君。子牙,少習家業,著賦、頌、贊、誄凡四十篇。舉孝廉,早卒,鄉人號曰文德先生。傅毅字武仲,扶風茂陵人也。少傅學。永平中,於平陵習章句,因作《迪志詩》曰:諮爾庶士,迨時斯勖。日月逾邁,豈雲旋復。哀我經營,旅力靡及。在茲弱寇,靡所庶立。於赫我祖,顯於殷國。二跡阿衡,克光其則。武丁興商,伊宗皇士。爰作股肱,萬邦是紀。奕世載德,迄我顯考。保膺淑懿,纘修其道。漢之中葉,俊乂式序,秩彼殷宗,光此勳緒。伊餘小子,穢陋靡逮。懼我世烈,自茲以墜。誰能革濁,清我濯溉。誰能昭暗,啓我童昧。先人有訓,我訊我誥。訓我嘉務,誨我博學。爰率朋友,尋此舊則。契闊夙夜,庶不懈忒。秩秩大猷,紀綱庶式。匪勤匪昭,匪壹匪測。農夫不怠,越有黍稷,誰能雲作,考之居息。二事敗業,多疾我力。如彼遵衢,則罔所極。二志靡成,聿勞我心。如彼兼聽,則溷於音。於戲君子,無恆自逸。徂年如流,鮮暇日。行邁屢稅,胡能有迄。密勿朝夕,聿同始卒。毅以顯宗求賢不篤,士多隱處,故作《七激》以爲諷。建初中,肅宗博召文學之士,以毅爲蘭臺令史,拜郎中,與班固、賈逵共典校書。毅追美李明皇帝功德最盛,而廟頌未立,乃依《清廟》作《顯宗頌》十篇奏之,由是文雅顯於朝廷。車騎將軍馬防,外戚尊重,請毅爲軍司馬,待以師友之禮。及馬氏敗,免官歸。永元元年,車騎將軍竇憲,復請毅爲主記室,崔駰爲主簿。及憲遷大將軍,復以毅爲司馬,班固爲中護軍。憲府文章之盛,冠於當世。毅早卒,著詩、賦、誄、頌、祝文、《七激》、連珠凡二十八篇。黃香字文強,江夏安陸人也。年九歲,失母,思慕憔悴,殆不免喪,鄉人稱其至孝。年十二,太守劉護聞而召之,署門下孝子,甚見愛敬。香家貧,內無僕妾,躬執苦勤,盡心奉養。遂博學經典,究精道術,能文章,京師號曰“天下無雙江夏黃童”。初除郎中,元和元年,肅宗詔香詣東觀,讀所未嘗見書。香後告休,及歸京師,時千乘王冠,帝會中山邸,乃詔香殿下,顧謂諸王曰“此天下無雙江夏黃童者也”左右莫不改觀。後召詣安福殿言政事,拜尚書郎,數陳得失,賞賚增加。常獨止宿臺上,晝夜不離省闥,帝聞善之。永元四年,拜左丞。功滿當遷,和帝留,增秩。六年,累遷尚書令。後以爲東郡太守,香上疏讓曰“臣江淮孤賤,愚矇小生,經學行能,無可算錄。遭值太平,先人餘福,得以弱冠特蒙徵用,連階累任,遂極臺閣。訖無纖介稱,報恩效死,誠不意悟。卒被非望,顯拜近郡,尊位千里。臣聞量能授官,則職無廢事。因勞施爵,則賢愚得宜。臣香小丑,少爲諸生,典郡從政,固非所堪。誠恐矇頓,孤忝聖恩。又惟機密端首,至爲尊要,復非臣香所當久奉。承詔驚惶,不知所裁。臣香年在方剛,適可驅使。願乞餘恩,留備冗官,賜以督責小職,任之宮臺煩事,以畢臣香螻蟻小志,誠瞑目至願,土灰極榮”帝亦惜香乾用,久習舊事,復留爲尚書令,增秩二千石,賜錢三十萬。是後遂管樞機,甚見親重,而香亦祇勤物務,憂公如家。十二年,東平清河奏訞言卿仲遼等,所連及且千人。香料別據奏,全活甚衆。每郡國疑罪,輒務求輕科,愛惜人命,每存憂濟。又曉習邊事,均量軍政,皆得事宜。帝知其精勤,數加恩賞。疾病存問,賜醫藥。在位多所薦達,寵遇甚盛,議者譏其過幸。延平元年,遷魏郡太守。郡舊有內外園田,常與人分種,收谷歲數千斛。香曰“《田令》商者不農,《王制》仕者不耕,伐冰食祿之人,不與百姓爭利”乃悉以賦人,課令耕種。時被水年肌,乃分奉祿及所得賞賜班贍貧者,於是豐富之家各出義谷,助官稟貸,荒民獲全。後坐水潦事免,數月,卒於家。所著賊、箋、奏、書、令、凡五篇。子瓊,自有傳。劉毅,北海敬王子也。初封平望侯,永元中,坐事奪爵。毅少有文辯稱。元初元年,上《漢德論》並《憲論》十二篇。時,劉珍、鄧耽、尹兌、馬融共上書稱其美,安帝嘉之,賜錢三萬,拜議郎。李尤字伯仁,廣漢雒人也。少以文章顯。和帝時,侍中賈逵薦尤有相如、楊雄之風,召詣東觀,受詔作賦,拜蘭臺令史。稍遷,安帝時爲諫議大夫,受詔與謁者僕射劉珍等俱撰《漢記》。后帝廢太子爲濟陰王,尤上書諫爭。順帝立,遷樂安相。年八十三卒。所著詩、賦、銘、誄、頌、《七嘆》、《哀典》,凡二十八篇。尤同郡李勝,亦有文才,爲東觀郎,著賦、誄、頌、論數十篇。蘇順字孝山,京兆霸陵人也。和安間以才學見稱。好養生術,隱處求道。晚乃仕,拜郎中,卒於官。所著賊、論、誄、哀辭、雜文,凡十六篇。時,三輔多士,扶風曹衆伯師亦有才學,著誄、書、論四篇。又有曹朔,不知何許人,作《漢頌》四篇。劉珍字秋孫,一名寶,南陽蔡陽人也。少好學。永初中,爲謁者僕射。鄧太后詔,使與校書劉騊駼、馬融及《五經》博士,校定東觀《五觀》、諸子傳記、百家藝術,整齊脫誤,是正文字。永寧元年,太后又詔珍與騊駼作建武已來名臣傳,遷侍中、越騎校尉。延光四年,拜宗正。明年,轉衛尉,卒官。著誄、頌、連珠凡七篇。又撰《釋名》三十篇,以辯萬物之稱號雲。葛龔字元甫,梁國寧陵人也。和帝時,以善文記知名。性慷慨壯烈,勇力過人。安帝永初中,舉孝廉,爲太官丞,上便宜四事,拜蕩陰令。闢太尉府,病不就。州舉茂才,爲臨汾令。居二縣,皆有稱績。著文、賊、碑、誄、書記,凡十二篇。王逸字叔師,南郡宜城人也。元初中,舉上計吏,爲校書郎。順帝時,爲侍中。著《楚辭章句》行於世。其賦、誄、書、論及雜文,凡二十一篇。又作《漢詩》百二十三篇。子延壽,字文考,有俊才。少遊魯國,作《靈光殿賦》。後蔡邕亦造此賦,未成,及見延壽所爲,甚奇之,遂輟翰而已。曾有異夢,意惡之,乃作《夢賦》以自厲。後溺水死,時年二十餘。崔琦字子瑋,涿郡安平人,濟北相瑗之宗也。少遊學京師,以文章博通稱。初舉考廉,爲郎。河南尹梁冀聞其才,請與交。冀行多不軌,琦數引古今成敗以戒之,冀不能受。乃作《外戚箴》。其辭曰。赦赦外戚,華寵煌煌。昔在帝舜,德隆英、皇。周興三母,有莘崇湯。宣王晏起,姜後脫簪。齊桓好樂,衛姬不音。皆輔主以禮,扶君以仁,達才進善,以義濟身。爰暨未葉,漸已穨虧。貫魚不敘,九御差池。晉國之難,禍起於麗。惟家之索。牝雞之晨。專權擅愛,顯已蔽人。陵長間舊,圮剝至親。並後匹嫡,淫女斃陳。匪賢是上,番爲司徒。荷爵負乘,採食名都。詩人是刺,德用無憮。暴辛惑婦,拒諫自孤。蝠蛇其心,縱毒不辜。諸父是殺,孕子是刳。天怒地忿,人謀鬼圖。甲子昧爽,身首分離。初爲天子,後爲人螭。非但耽色,母后尤然。不相率以禮,而競獎以權。先笑後號,卒以辱殘。國家泯絕,宗廟燒燔。末嬉喪夏,褒姒斃周,妲已亡殷,趙靈沙丘。戚姬人豕,呂宗以敗。陳後作巫,卒死於外。霍欲鴆子,身乃罹廢。故曰:無謂我貴,天將爾摧。無恃常好,色有歇微。無怙常幸,愛有陵遲。無曰我能,天人爾違。患生不德,福有慎機。日不常中,月盈有虧。履道者固,杖勢者危。微臣司戚,敢告在斯。琦以言不從,失意,復作《白鵠賦》以爲風。梁冀見之,呼琦問曰“百官外內,各有司存,天下云云,豈獨吾人之尤,君何激刺之過乎”琦對曰“昔管仲相齊,樂聞機諫之言。蕭何佐漢,乃設書過之吏。今將軍累世臺輔,任齊伊、公,而德政未聞,黎元塗炭。不能結納貞良,以救禍敗,反覆欲鉗塞士口,杜蔽主聽,將使玄黃改色,馬鹿易形乎”冀無以對,因遣琦歸。後除爲臨濟長,不敢之職,解印綬去。冀遂令刺客陰求殺之。客見琦耕於陌上,懷書一卷,息輒偃而詠之。客哀其志,以實告琦,曰“將軍令吾要子,今見君賢者,情懷忍忍。可亟自逃,吾亦於此亡矣”琦得脫走,冀後竟捕殺之。所著賦、頌、銘、誄、箴、吊、論、《九諮》、《七言》,凡十五篇。邊韶字孝先,陳留浚儀人也。以文章知名,教授數百人。韶口辯,曾晝日假臥,弟子私嘲之曰“邊孝先,腹便便。懶讀書,但欲眠”韶潛聞之,應時對曰“邊爲姓、考爲字。腹便便,《五經》笥。但欲眠,思經事。寐與周公通夢,靜與孔子同意。師而可嘲,出何典記”嘲者大慚。韶之才捷皆此類也。桓帝時,爲臨潁侯相,徵拜太中大夫,著作東觀。再遷北地太守,入拜尚書令。後爲陳相,卒官。著詩、頌、碑、銘、書、策,凡十五篇。

杜篤,字季雅,是京兆杜陵人。他的高祖杜延年,在漢宣帝時擔任御史大夫。杜篤年少時學問廣博,但不注重小節,不爲鄉里所稱讚。他在美陽居住時,與美陽縣令交好,但多次索求照顧,關係不順,互相怨恨。縣令憤怒,將杜篤拘捕,送至京師。恰逢大司馬吳漢去世,漢光武帝下詔讓各位儒生爲他寫悼文,杜篤在獄中撰寫悼文,文辭最爲出色,得到皇帝稱讚,被賜予絲綢,免去刑罰。他考慮到關中地勢險要,有山河環繞,是前代王朝的舊都,不應該改遷到洛陽,於是上書《論都賦》說:

我聽說,已經知道的道理再提一次,才叫真正明白。我想要表達的觀點,陛下早已瞭解,因此我只簡單概述,不敢詳盡陳述。過去商王盤庚遷都到亳地,實行簡樸;周成王建立都城,選擇在中洛。每一代君主因時制宜,都未必固定在某一個都城。賢明與有才能的君主,在治國策略上各有優劣。霸王之才,明辨是非,彼此相異。守衛國家的方式,雖然途徑不同,但目標一致。有的放棄險要之地,選擇平坦的區域;有的依仗山河,掌控六國;有的因富貴而想回歸故土,不顧遭受攻擊;有的以虛張聲勢來嚇退敵人,從蜀地出兵,日行千里,僅用一員將領便可迅速出征。有的君主明明知道利弊,卻仍長期佔據貧瘠之地。我也不敢妄下斷言。我看到司馬相如、揚雄用辭賦來規勸君主,我非常欽佩,於是也寫了一篇名爲《論都》的文章,謹將它一併呈上。

光武帝在建武十八年二月甲辰日,將都城遷至洛陽,巡遊西嶽華山。順應天時,按北斗方向,打開宮門,穿過函谷關,考察崤山、黽池之間的險要地勢,查看隴山、巴蜀的地形。三月丁酉日,到達長安。他視察宮室,懷念舊都,於是下詔命京兆、扶風二地,肅穆恭敬,向先皇陵墓致祭。他內心深感對祖先的思念,感嘆中原王朝曾經的輝煌。於是駕臨渭水,乘船渡河,向北沿涇水而行。千乘之車,萬騎並列,隊伍綿延於岐山、梁山之間,橫跨黃河東岸。祭祀后土,在邠地郊外舉行儀式。當年四月,又返回洛陽。第二年,朝廷下令恢復函谷關,建設大駕宮、六王的居所、馬廄,安置在長安。同時修復東都城門,修造渭水與涇水之間的橋樑,修繕離宮,東面靠近灞河、滻水,西望昆明池,北登長平,規劃龍首原,撫慰未央宮,查看平樂宮,儀仗建章宮。當時崤山以東各地都感到疑慮,擔心朝廷放棄都城,會引發關中反叛。有人對杜篤說:“那裏像井底一樣狹小低窪,怎能容納大國的都城?況且洛陽的地形,怎能容得下萬輛兵車?咸陽是守衛國家的利器,不能長期空置,否則會助長奸人之心。”杜篤對這種說法並不完全認同,於是藉機闡述大漢王朝的強盛,說明佔據雍州的長遠優勢,而如今國家暫無力量遷都,藉此來解釋客人的憂慮。他寫道:

從前強秦剛剛興起,從岐山、雍州開始擴張,國力富強,百姓繁榮,最終併吞天下,暴虐橫行,引發天怒。天命歸於大漢,由漢高祖建立基業。高祖斬白蛇起義,驅散黑雲,五星匯聚於東井,手持干將劍,威懾暴秦。他橫渡滄海,登上崑崙,光芒如彗星,掃平項羽的軍隊,最終拯救天下,平定泗水、沂水一帶。劉敬提出建都長安的建議,漢太宗繼承這一策略,以文治守住長安。他生活節儉,躬身行仁政,飲食不過兩種,衣服顏色一致。提倡農耕,以身作則,杜絕奢華之貌,禁止鄭衛之樂,不任諂媚之臣,不賣虛僞之物,因此國家安定,刑法極少使用。在孝文、孝景時期,國力達到鼎盛,功業傳之後代。漢武帝藉着積蓄的財富,開始有遠大的志向,討伐冒頓單于,報復平城之恥。他派驃騎將軍衛青出征,衛青勇猛如鷹,行動如流星,在北方深入匈奴,攻破王庭,席捲漠北,直抵祁連山,分割單于部衆,屠殺百族。燒燬匈奴帳幕,俘虜閼氏,焚燬康居珍寶,將象牙、珠寶全部燒燬,擊打鳴鏑,釘住鹿角,擊潰匈奴邊境,俘虜數百人,驅趕馬匹、駱駝,收繳宛國戰馬,鞭打劣馬。開拓疆域萬里,威震四方。設立四郡,控制敦煌。併吞屬國,一郡統轄多方。設立侯國於北邊,設立護西羌的軍隊。鎮壓氐、僰等民族,平定寥狼、莋國,向東牽制烏桓,蹂躪濊貊,南邊羈縻鉤町,威懾越族。殘殺夷族,使他們皮膚文身,血流成河。設立郡縣至日南,達到朱崖,邊境延伸至黃支。與各國保持聯繫,包括連緩耳、雕題族,摧毀天督部落,牽制象犀,砸碎蚌蛤,破碎琉璃,砍殺玳瑁,毀壞象牙與工具。從此,所有靠裘褐過活的國家,都俯首稱臣,失去氣焰,屈服於漢。這並非因爲大漢盛世,而是依靠雍州的富饒土地,掌握守國與治國的要術,才能實現如此成就。因此,從高祖開創基業,孝惠繼承,太宗德行顯赫,孝景時期經濟富足,武帝時期威望達到頂峯,宣帝、元帝時政令推行,成帝、哀帝時奢侈無度,哀帝之後國力衰落。一共傳了十一代,歷經三百多年,道德雖衰,卻又能復興;政治雖衰微,卻又能恢復,無不證明:國家不可背離雍州,而遠離咸陽。宮殿宗廟,陵墓相望,宏偉華麗,令人讚歎。從伏羲、神農以來,沒有比這更輝煌的景象。雍州本是帝王開創事業、霸王成就功業的根基,是戰士拼搏、歷經艱險的戰場。《禹貢》記載,這片土地的田地是最好的。千里沃野,原野廣闊,五穀豐登,桑麻茂盛。緊靠南山,河川環抱,享有“陸海”之稱,萬物繁盛。有柏木、楠木、檀木、柘樹,果實累累。溝渠潤澤,泉水灌溉,漸成大河,稻米豐收。這片土地肥沃,每畝價值一金。田地縱橫,如林如海,用火耕草種,雖簡單卻收成豐厚。既有儲藏,又有四面要塞:西接隴西,南通漢中,北靠谷口,東阻險峻山地。關中、函谷兩關堅固,中原之路受阻。設置了汧水、隴西等要道,阻擋西邊戎族;堅守褒斜道,南方不通;關閉關口,北方不得入。黃河、渭水直接流入黃河,可運輸萬船,物資暢通無阻。東方連接海洋,西方輸送絲綢。聲名遠播,天下歸心。城池高達數十丈,四通八達,關隘要道,處處要害。只要一卒奮起,千人就難以前進;一人奮勇出擊,三軍即會潰敗。地勢優越,兵士強壯,便於防守,利於進攻。士兵容易安居,百姓不用袒露身體。自古以來,雍州是國家賴以富庶的膏腴之地。用它來擴張,可以兼併其他地方;先佔它,功業大增;推行文化,財源豐盛;用兵征戰,將士英勇。治理國家,教化百姓,叛逆者難以誅殺;進攻則百戰百勝,退守則有餘力。這確實是帝王的根基,守國家的利器啊!直到王莽篡奪政權,天下衰敗,他們貪圖這種便利,忽視了根基,最終導致國家覆滅。王莽掌權十八年,最後被京師推翻。更始帝登基,卻不能保持秩序,輕慢守衛,引來赤眉之亂。天下大亂,中原滅亡。各路豪強混戰,不知道誰是正統。這時,高宗皇帝顯赫威嚴,順應天命,得到神靈保佑,建立新政權。起初,他以高邑爲都,揚旗四出,首輔大臣運籌帷幄,勇猛的軍隊如猛虎、如螭蟲,所向披靡。軍隊的行動,無不潰散。這正如焚燒魚、斬斷蛇的威力,無人能比。高呼一聲,震驚整個東方,聲動大漠。徵召龍淵、鏌鋣劍,命騰雲,親自發射狼弧與長弓。南面討伐公孫,北邊擊退強胡,西平隴西、冀州,東據洛陽。終於平定天下,使百姓從水深火熱中解脫,使人民安居樂業,重新建立漢朝。現在天下剛剛平定,將士們剛從戰場歸來,但朝廷的君主卻擔憂邊患,因葭萌地不順,尚未考慮遷都問題,而對西都心存嚮往。他正在勞心費神,以率領全國,嚴加訓練將領,開拓邊疆,展示威勢,對遠方的蠻夷和邊遠地區施加影響。那些文身、鼻飲、耳朵鬆弛的君主,那些椎結左衽、使用刀具的國家,東南的異族、西北的邊疆,無一不派遣使節來歸附,請求成爲藩屬。但朝廷並不炫耀武功,而是認爲俘獲無用的俘虜,不如安頓人民;征服遙遠邊境,不如守住農耕富饒的腹地。因此,遷都並非當務之急。

杜篤等人都是當時有名的文人,各具才學,或爲政,或爲學,或爲文,或爲賦,或因直言被斥,或因直言被殺,或因才名而被舉薦、被賞識,或因憂國憂民而壯志難酬。他們通過筆墨書寫家國情懷,表達了對政治、民生、文化、邊防的深切思考,反映了東漢時期士人階層的理想、抱負與現實困境。

评论
加载中...
關於作者

范曄(公元398年—公元445年),字蔚宗,南朝宋史學家,順陽(今河南淅川南)人。官至左衛將軍,太子詹事。宋文帝元嘉九年(432年),范曄因爲“左遷宣城太守,不得志,乃刪衆家《後漢書》爲一家之作”,開始撰寫《後漢書》,至元嘉二十二年(445年)以謀反罪被殺止,寫成了十紀,八十列傳。原計劃作的十志,未及完成。今本《後漢書》中的八志三十卷,是南朝梁劉昭從司馬彪的《續漢書》中抽出來補進去的。其中《楊震暮夜卻金》已編入小學教材,《強項令》選入中學教材。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序