桃花源記

晉太元中,武陵人捕魚爲業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復前行,欲窮其林。 林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田、美池、桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣着,悉如外人。黃髮垂髫,並怡然自樂。 見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。村中聞有此人,鹹來問訊。自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一爲具言所聞,皆嘆惋。餘人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。此中人語云:“不足爲外人道也。” 既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。 南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往。未果,尋病終。後遂無問津者。

譯文:

在晉朝太元年間,武陵有個漁民以捕魚爲生。他沿着溪水前行,不知不覺忘了路的遠近。忽然遇到一片桃花林,兩岸綿延幾百步,中間沒有別的樹木,只有芳香的野草,花落紛飛,非常美麗。漁夫對此感到十分詫異,於是繼續往前走,想把這片桃林看個清楚。

桃林的盡頭正是溪水的源頭,出現了一座山,山裏有個小洞口,隱隱約約好像有光亮照進來。漁夫便放棄船,從洞口進入。起初洞口很狹窄,僅能容一人通過。走了幾十步後,豁然開朗,眼前出現了一幅寧靜的景象:土地平坦開闊,房屋整齊排列,有肥沃的農田、美麗的池塘、桑樹和竹林等。田間小路交錯相通,可以聽到雞鳴狗叫的聲音。村民日常來來往往耕種勞作,男女的衣着與外面世界的人沒有兩樣。老人和小孩都安詳愉快,自得其樂。

見到漁夫,村民十分喫驚,詢問他從哪裏來。漁夫詳細地回答了。村民們便邀請他到家中,擺酒殺雞款待他。村中的人聽說有這樣的人,都來打聽消息。他們說,祖先爲了躲避秦朝時期的戰亂,帶領妻子兒女和鄉親們來到這個與世隔絕的地方,從此再沒有出去,便與外界完全斷絕了聯繫。漁夫問起現在的時代,他們竟然不知道有漢朝,更不必說魏晉了。漁夫把在外所見所聞一一告訴他們,村民們聽了都感嘆惋惜。其他人也紛紛把漁夫請到家中,拿出酒菜招待。他們在桃花源住了幾天,才告別離開。村中人叮囑說:“這裏的情況,不應當對外面的人說。”

漁夫出來後,找到了自己的船,便沿着來時的路返回,每到一處都做了標記。等到回到郡城,便去拜訪太守,把見到的情況如實稟報。太守立即派人跟隨他前往,按所記的路徑尋找,結果卻迷了路,再也找不到桃花源了。

南陽的劉子驥,是一位高潔的隱士,聽說這件事後,非常高興,打算前往探訪,但沒有成功,不久便因病去世了。此後,再沒有人去尋找桃花源了。

關於作者
魏晉陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私諡“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,後辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序