首頁 元代 高安道 六・攛斷的昏撒多,主張的自吸溜,幾曾見雙撮泥金袖。可憐蝨蟣沿肩甲, 六・攛斷的昏撒多,主張的自吸溜,幾曾見雙撮泥金袖。可憐蝨蟣沿肩甲, 13 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 高安道 猶道珍珠絡臂耩。 四翩兒喬彎紐,甚實曾官梅點額,誰肯將蜀錦纏頭。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這段文字來自高安道的套曲《哨遍·嗓淡行院》,是對當時那些水平不佳卻裝模作樣的藝人的諷刺,以下是翻譯: 這些人被慫恿着昏頭昏腦地做出許多荒唐舉動,自己在那裏瞎指揮、瞎忙活,什麼時候真見過他們穿着那雙鑲着泥金的衣袖的像樣行頭啊。可憐他們肩頭爬滿了蝨子和蟣子,卻還自稱胳膊上佩戴着珍珠串成的飾品。 他們衣服上那四個角的彎紐做得十分怪異難看,哪裏真有像古代女子用官梅點額那樣精緻的妝容啊,又有誰會願意用蜀錦來賞給他們呢。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 諷刺 生活 女子 怨情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 高安道 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送