首頁 元代 馮子振 ・應昌南舊日長城,帶取上京愁去。又秋風落雁歸鴻,怎說到無言語處。至上京 ・應昌南舊日長城,帶取上京愁去。又秋風落雁歸鴻,怎說到無言語處。至上京 20 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 馮子振 幺澶河西北征鞍住,古道上不見耕父。 白茫茫細草平沙,日日金蓮川雨。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: ### 第一首《應昌南舊日長城,帶取上京愁去》 應昌南邊那古老的長城啊,彷彿帶着我對上京的憂愁離去。又到了秋風起的時候,大雁南飛、鴻雁北歸,可我滿心的愁緒,卻不知該從何說起,彷彿到了無話可說的境地。 ### 第二首《幺澶河西北征鞍住,古道上不見耕父》 在澶河的西北方,我停下了征戰的馬鞍。古老的道路上,看不到耕地的農夫。眼前是一片白茫茫的景象,細草在平沙上搖曳,金蓮花盛開的這片土地,每天都下着雨。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 邊塞 抒情 詠史 傷懷 羈旅 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 馮子振 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送