首頁 元代 馮子振 ・繡彎彎溼透羅鞋,綺陌踏青回去。約明朝後日重來,靠淺紫深紅暖處。故園歸計 ・繡彎彎溼透羅鞋,綺陌踏青回去。約明朝後日重來,靠淺紫深紅暖處。故園歸計 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 馮子振 幺重來京國多時住,恰做了白髮傖父。 十年枕上家山,負我湘煙瀟雨。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 女子踏青歸來,她那繡鞋被雨水溼透,鞋面彎彎的形狀都清晰可見,她從那繁華的街道上一路走回。她還和同伴相約着,明天或者後天還要再來,到那開滿淺紫、深紅花朵的溫暖之處。 而我自己,來到京城已經住了很長時間,不知不覺竟成了一個頭發花白的異鄉人。這十年來,我只能在夢裏回到家鄉,故鄉那帶着湘水煙霧、瀟水細雨的美景,就這樣被我辜負了,我也該謀劃着回到故鄉了。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 寫景 思鄉 詠物 抒情 歸隱 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 馮子振 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送