仙呂・小醋大情

暗潮拍岸,斷江風掃蘆花,鷗鷺破煙飛落汀沙。 見漁舍兩三家,在夕陽下,一簇晚景堪畫。 悶無語時將珠淚灑,愁轉加,瘦損丰標只爲他。 事縈心鬢添白髮,蹉跎負卻年華。

譯文:

暗湧的潮水不斷拍打着江岸,截斷江面的狂風掃過蘆花,鷗鷺衝破煙霧,紛紛飛落在水中小洲的沙灘上。遠遠望去,能看到兩三戶漁家房舍,沐浴在夕陽的餘暉之下,這一片傍晚的景色就像一幅美麗的畫卷。 心中煩悶又無話可說,只能暗自灑下珍珠般的淚水,憂愁愈發濃烈。我日益消瘦,全都是因爲他啊。那些煩心事縈繞在心頭,讓我的鬢角添了白髮,就這樣虛度光陰,辜負了美好的年華。
關於作者
元代無名氏

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序