越調・鬥鵪鶉憶別

焰騰騰祆廟燒殘,白茫茫藍橋水起。 昏鄧鄧楚岫雲遮,黑淹淹陽臺路迷。 桃源洞霧鎖雲埋,武陵溪磚填土塞。

譯文:

那愛情的火焰,就像祆廟中曾經熊熊燃燒的大火,如今已經熄滅,只留下一片冷清;兩人之間的感情之路,好似藍橋之下突然湧起的白茫茫大水,阻斷了前行的方向。 眼前的景象,昏昏暗暗的,就像楚地山巒上被雲霧層層遮蔽,什麼都看不清;通往美好愛情的道路,黑沉沉的,如同陽臺的路被迷霧籠罩,讓人迷失了方向。 那如同世外桃源般曾經充滿甜蜜回憶的地方,現在就像被雲霧深深地鎖住、掩埋;那如武陵溪一樣的愛情之徑,也被磚頭和泥土堵塞,再也難以通行。
關於作者
元代無名氏

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序