首頁 元代 無名氏 折桂令・望藍橋遠似三山,煙水迷茫,道路艱難。瓶墜簪折,風酸月苦, 折桂令・望藍橋遠似三山,煙水迷茫,道路艱難。瓶墜簪折,風酸月苦, 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 雨澀支慳。 長攙攙連理樹柔條盡鏟,磣可可比目魚活水將幹。 他性格奸頑,不寄平安。 章臺柳恣意留連,蟾宮桂未許躋攀。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 遙望那藍橋,感覺它比傳說中的蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山還要遙遠。眼前煙水一片迷茫,通往那裏的道路艱難險阻。就好像玉瓶墜地摔碎、金簪折斷一樣,我的生活充滿了辛酸與苦澀,連風月都像是帶着悽苦的味道,雨下得黏滯,日子過得拮据。 那原本緊緊相連的連理樹,柔美的枝條都被無情地剷除了;磣人得很吶,那比目魚所在的活水也快要乾涸了。 她的性格奸猾頑劣,也不給我寄來一點平安的消息。她就像章臺柳一樣,在外面肆意地流連忘返,而我想要如同折取蟾宮桂一樣與她相聚,卻始終無法實現。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠物 傷懷 寫景 羈旅 託物寄情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送