首頁 元代 無名氏 得勝令・自從那花底唱《陽關》,柳下送徵鞍,經了些夜月孤幃靜,望不 得勝令・自從那花底唱《陽關》,柳下送徵鞍,經了些夜月孤幃靜,望不 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 見天涯一雁還。 看看,業眼兒熬清旦;潸潸,淚珠兒落夜闌。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 自從當初在花叢底下爲你唱着《陽關曲》送別,在柳樹下看着你跨上遠行的馬鞍。此後,我經歷了無數個夜晚,只有孤獨的帷幕相伴,周圍寂靜無聲。我日日盼望,卻始終看不到從天涯飛來的一隻歸雁。 眼看着,我這雙盼人的眼睛從黑夜一直熬到清晨;淚潸潸地流,淚珠一直落到夜深人靜的時候。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 送別 傷懷 詠物 寫人 羈旅 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送