逍遙樂・玉容嬌豔,記當時柳畫宮眉,花明笑靨。盡歡娛無甚拘鉗,似於

飛燕燕鶼鶼。 微利驅人成棄閃,走天涯旅邸頓醃。 腸如線結,心如錐剜,肉似刀籤。

譯文:

那女子容貌嬌美豔麗,我還記得當初她那如柳葉般彎彎的眉毛,笑起來時像鮮花一樣明媚的酒窩。我們盡情歡樂,沒有什麼拘束,就如同比翼雙飛的燕子、鶼鶼鳥那樣親密無間。 然而,微薄的利益卻驅使我離開了她,我只能拋棄她遠走天涯。如今我獨自在旅舍中,生活變得髒亂又不如意。我的腸子彷彿打了結一般難受,心就像被錐子扎一樣痛苦,身上的肉好似被刀刺着,全身上下都沉浸在無盡的痛苦和思念之中。
關於作者
元代無名氏

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序