首頁 元代 無名氏 紅繡鞋・盼子盼佳期枉盼,難應難要見應難,信音慳端的是信音慳。罵子 紅繡鞋・盼子盼佳期枉盼,難應難要見應難,信音慳端的是信音慳。罵子 5 次閱讀 朗讀 糾錯 元代 • 無名氏 罵誰行罵,還子還幾時還,捱子捱捱不得懨懨紅日晚。 譯文: 滿心盼着和你相見的好日子,可這盼頭完全成了空,想要見你實在是太難太難了,就如同那遙不可及的夢幻。許久都沒有你的音信,真的啊,這音信就是這麼稀少,杳無蹤跡。 我這滿腔的怨憤能罵誰呢?罵又有什麼用。你說回來,到底什麼時候纔會回來呀?我苦苦地捱着這時光,可這時間怎麼過得這麼慢,只覺得自己都被這等待折磨得精神萎靡,眼看着那紅日漸漸西沉,天色都要晚了。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 母愛 怨情 抒情 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 淘宝精选 优惠价 ¥15.00 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送