三・新茅柴沽滿瓶,活鮮魚旋煮鐺。粗衣淡飯無監禁。悶來時看四周翠岫

煙霞景,閒來時誦一卷黃庭道德經。 倒大來身心靜。 非是無錢斷酒,臨老修行。

譯文:

我去打來滿滿一瓶新釀的茅柴酒,又馬上把新鮮的活魚放進鍋裏煮。穿着粗布衣服,喫着簡單的飯菜,沒有什麼拘束和限制。煩悶的時候,我就看看四周翠綠的山巒,欣賞那如煙似霞的美景;閒暇的時候,我就誦讀一卷《黃庭道德經》。 這樣一來,我的身心格外寧靜。我並非是因爲沒錢才戒酒,而是到了晚年想要潛心修行。
關於作者
元代無名氏

暫無作者簡介

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序