梁州・裁漉酒笼头纱帻,制踏青可脚乌靴。与知音三五词林社。超群洒落,

异众豪杰。 厌谈名利,不尚娇奢。 喜的是一村村径路曲折,爱的是一程程风景全别。 买花钱滴溜溜杖上挑着,沽酒店闹炒炒桥边问也,载诗囊胀膨膨驴背上驮者。 看了他这些,那些。 翠屏锦帐参差列,寻疏篱,觅茅舍。 随定狂蜂与浪蝶,任意跋涉。

译文:

用纱布裁成漉酒的笼头形状当作头巾戴在头上,制作了适合踏青时穿的轻便乌靴。我和三五个志同道合的文人墨客结为诗社。我们这群人超越常人,洒脱不羁,是与众不同的豪杰之士。 我们厌恶谈论功名利禄,不崇尚娇贵奢华的生活。我喜欢那一个个村庄里曲折蜿蜒的小路,喜爱那一段段途中截然不同的美丽风景。买花的钱用绳子系着,滴溜溜地挂在拐杖上挑着;喧闹的酒铺就在桥边,我大大方方地前去询问;装着诗稿的袋子鼓鼓囊囊的,稳稳当当地放在驴背上驮着。 看看这一路上的种种景象,这边有那边也有。翠绿的山峦就像屏风,似锦的繁花如同帐幕,错落有致地排列着。我四处寻找着稀疏的篱笆、简陋的茅屋。跟随着那些狂蜂浪蝶,随心所欲地在这天地间跋涉前行。
关于作者
元代无名氏

暂无作者简介

纳兰青云