首頁 元代 無名氏 鵲踏枝・昨日個敘別離,今日個待相識。眼面前秋月春花,頭直上兔走烏 鵲踏枝・昨日個敘別離,今日個待相識。眼面前秋月春花,頭直上兔走烏 6 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 嘆光陰白駒過隙,我則怕下場頭樂極生悲。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 昨天剛剛和你訴說離別之苦,今天又好像要重新認識彼此一般,滿心期待着相聚。 眼前是秋天的明月和春天的繁花,這美好的景緻不斷更迭。時光啊,就像那太陽和月亮匆匆交替,玉兔在月亮上奔走,金烏在太陽裏穿梭,快得就像白色的駿馬在細小的縫隙前一閃而過。 我不由得感嘆這光陰消逝得如此之快,更擔心這眼前的歡樂到最後會走向悲傷,畢竟樂極生悲的事情太多了呀。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 抒情 離別 傷懷 詠歎 時光 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送