雙調・祆神急

珠簾閒玉鉤,寶篆冷金獸。 銀箏錦瑟,生疏了弦上手。 恩情如紙葉薄,人比花枝瘦。 雕鞍去,眉黛愁。 數歸期三月三,不覺的又過了中秋。

珍珠串成的簾子被隨意地掛在玉鉤之上,香爐裏的篆香早已熄滅,精美的獸形香爐也透着絲絲冷意。那銀箏和錦瑟,我許久都沒碰了,手指在琴絃上也變得生疏。 曾經的恩情如今就像紙一樣薄,而我也因思念變得比花枝還要瘦弱。自從你騎着那雕鞍駿馬離去,我就整日眉頭緊鎖,滿是哀愁。 我曾滿心期待地數着你歸來的日子,想着三月初三你就會回來,可不知不覺間,中秋都已經過去了,你卻依然沒有蹤影。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序