初生月兒懸太虛,恰似嫦娥鬢上梳,冰輪未滿羨歎處。 漫長吁,離恨苦,冷清清鳳只鸞孤。 初生月兒一半彎,那一半團圓直恁難,雕鞍去後何日還?捱更闌,淹淚眼,虛檐外憑損闌干。 初生月兒明處少,又被浮雲遮蔽了,香消燭滅人靜悄。 夜迢迢,難睡着,窗兒外雨打芭蕉。 初生月兒一似弓,夢裏相逢恩愛同,覺來時錦被一半空。 去無蹤,難再逢,窗兒外燭影搖紅。
大石調・初生月兒
### 第一段
剛剛升起的月亮懸掛在天空中,就好像嫦娥髮髻上插着的梳子一樣彎彎的。這月亮還沒到圓滿的時候,真讓人滿心羨慕又感嘆啊。她忍不住長長地嘆息,離別的愁恨讓她痛苦不堪,周圍冷冷清清的,她就像失去伴侶的鳳凰和孤單的鸞鳥一樣形單影隻。
### 第二段
剛剛升起的月亮只有一半是彎的,要想那另一半也團圓起來怎麼就這麼難呢。自從心上人騎着馬離開後,到底什麼時候才能回來啊?她苦苦地熬過一個個長夜,淚水不斷地流淌,她在空蕩蕩的屋檐外,把欄杆都靠壞了。
### 第三段
剛剛升起的月亮明亮的地方很少,又被飄動的浮雲給遮住了。屋子裏香氣消散,蠟燭熄滅,四周安靜極了。這夜晚漫長無盡頭,她怎麼也睡不着,只能聽着窗外雨點打在芭蕉葉上的聲音。
### 第四段
剛剛升起的月亮就像一張弓一樣彎彎的。她在夢裏和心上人相逢,兩人恩恩愛愛,就像從前一樣。可一覺醒來,卻發現錦被的一半都是空的。心上人走得沒有蹤跡,想要再見到他真是太難了。她只能看着窗外搖曳的燭影,滿心淒涼。
评论
加载中...
納蘭青雲