赏花时・暂选一片白雪满地堆,运二气相交饮玉杯。三田内温习,四相和
译文:
这是一首与道家修炼思想相关的曲作,以下是大致的现代汉语翻译:
暂且看那一片洁白的雪好似在大地上堆积起来,就如同天地间的阴阳二气相互交融,而此时如同举起玉杯畅饮这交融的精华之气。在人体的“三田”(上田泥丸宫、中田绛宫、下田丹田)之内反复温习修炼的法门,让地、水、火、风“四相”相互调和并融为一体,稳稳地守住五明宫(一种道家概念里人体的部位)中的真实之性。
需要说明的是,其中涉及诸多道家术语,翻译只能尽量贴合原意来呈现大概内容。