郑月莲秋夜云窗梦・尾煞
泪漫漫不暂停,哭啼啼不住声。
不争这惊回一枕云窗梦,这烦恼直哭的西楼月儿冷。
译文:
这段内容包含了曲文和剧本旁白等,下面分别进行翻译:
### 曲文翻译
泪水止不住地流淌,哭声也一刻不停。
只怪这(某事)惊破了我在云窗下的一场美梦,这满心的烦恼,直哭得西楼上的月亮都仿佛变得冰冷。
### 剧本旁白翻译
(郑月莲下场,丑角上场,说道)我是李多。
如今郑月莲被她母亲卖到洛阳张行首家里去了,我现在就到那里去,上门求亲。
(老妇人上场,说道)李官人,你得好好谋划好了再去,那丫头可不会轻易答应嫁给你。
(丑角说)洛阳府判是我的叔父,到了那里,无论如何我都要把她娶到手。
(老妇人说)好办法,好办法。
(两人一同下场)