鄭月蓮秋夜雲窗夢・石榴花

我恨不的把家門改換做短長亭,恨不的拆毀了豫章城。 聽的唱陽關歌曲腦門疼,委實的倦聽,慘然悽聲。 往常時茶裏飯裏相隨定,影兒般隨坐隨行。 月窗並枕歌新令,每日價同品玉簫聲。

譯文:

我恨不得把自家的家門直接改成那供人送別、迎送的短長亭,也恨不得把豫章城都拆毀了。只要一聽到那唱《陽關》的歌曲,我就頭疼不已,實在是聽倦了,這歌聲悽慘悲涼,讓我心生哀傷。 過去的時候,喫飯喝茶我倆都在一起,他就像我的影子一樣,不管坐着還是走動都緊緊相隨。在月光映照的窗前,我倆並肩而臥,唱着新的小曲兒,每天都一同吹奏玉簫,享受着那美妙的樂聲。
關於作者
元代無名氏

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序