郑月莲秋夜云窗梦・石榴花
我恨不的把家门改换做短长亭,恨不的拆毁了豫章城。
听的唱阳关歌曲脑门疼,委实的倦听,惨然凄声。
往常时茶里饭里相随定,影儿般随坐随行。
月窗并枕歌新令,每日价同品玉箫声。
译文:
我恨不得把自家的家门直接改成那供人送别、迎送的短长亭,也恨不得把豫章城都拆毁了。只要一听到那唱《阳关》的歌曲,我就头疼不已,实在是听倦了,这歌声凄惨悲凉,让我心生哀伤。
过去的时候,吃饭喝茶我俩都在一起,他就像我的影子一样,不管坐着还是走动都紧紧相随。在月光映照的窗前,我俩并肩而卧,唱着新的小曲儿,每天都一同吹奏玉箫,享受着那美妙的乐声。