首頁 元代 無名氏 鄭月蓮秋夜雲窗夢・倘秀才 鄭月蓮秋夜雲窗夢・倘秀才 6 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 我爲他心忙意緊,他爲我行眠立盹,一樣相思兩斷魂。 間別一二日,勝似兩三春,各自病損。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我因爲他心裏慌亂、着急,他也因爲我喫飯睡覺、站立打盹時都心神不寧。我們兩人一樣深陷相思之苦,都快愁斷了魂。 我們才分別了一兩天,卻感覺比兩三年還要漫長。彼此都因爲這相思,身體日益衰弱、精神憔悴。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 相思 寫人 抒情 詠歎 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送