首頁 元代 無名氏 鄭月蓮秋夜雲窗夢・寄生草 鄭月蓮秋夜雲窗夢・寄生草 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 你問我兩件事,聽俺取一句言。 俏的教柳腰舞困東風軟,俏的教蛾眉畫出春山淺,俏的教鶯喉歌送行雲遠。 俏的教半橛土築就楚陽臺,村的教一把火燒了韓王殿。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 你問我關於那兩件事兒,且聽我用一句話來回答。 那俊俏風流的人啊,能讓佳人柳一般的細腰在東風中舞到睏倦,柔軟無力;能讓佳人用蛾眉畫出如春日青山般淺淡的眉妝;能讓佳人如黃鶯般婉轉的歌喉,歌聲悠揚,直把天上的行雲都送得遠遠的。 而那土氣、不解風情的人呢,就彷彿能把半段土堆成的臺子當成楚襄王與神女幽會的楚陽臺;又好似一把火就能把韓王的宮殿燒個精光,毫無情趣,只知魯莽行事。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 抒情 詠物 寫人 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送