首頁 元代 無名氏 閥閱舞射柳蕤丸記・梅花酒 閥閱舞射柳蕤丸記・梅花酒 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 呀,你可便看我結束頭巾砌珍珠,繡襖子絨鋪,鬧妝帶兔鶻。 撲鼕鼕鼉鼓凱,骨刺刺錦旗舒。 您可也衆稱許,款款的驟龍駒,輕輕的探身軀杓棒起月輪孤,綵球落曉星疏。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 呀!你瞧瞧我這一身打扮,頭巾上鑲嵌着珍珠,繡着精美圖案的襖子,絨毛就像平鋪在上面一般柔軟華麗,腰間繫着飾有兔鶻圖案的鬧妝帶。 鼉鼓咚咚作響,彷彿奏響勝利的樂章,旗幟在風中呼呼飄動,舒展飛揚。 你們都紛紛稱讚我,我穩穩地騎着駿馬緩緩前行,輕輕探出身去。手中的杓棒高高揚起,好似那夜空中孤獨高懸的月亮,綵球被擊中後落下,就像破曉時稀疏的星星。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠物 寫花 梅花 抒情 託物寄情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送