首頁 唐代 王氏 十二月・無福效同儔並侶,有分受枕剩衾餘。想起來相思最苦,空教人好 十二月・無福效同儔並侶,有分受枕剩衾餘。想起來相思最苦,空教人好 11 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 王氏 夢全無。 擗飛了清歌妙舞,受了些寂寞消疏。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 十二月裏啊,我沒有福氣和心愛的人同處相伴,只能形單影隻,獨守着這剩下的枕頭和多餘的被子。仔細想來,這相思的滋味真是太苦了,白白讓人滿心煎熬,連個好夢都沒有。 曾經那些清脆的歌聲、美妙的舞蹈都如同飛鳥般散去了,如今只剩下我在這寂寞冷清的日子裏,獨自承受着這份孤獨。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 相思 閨怨 抒情 女子 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 王氏 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送