君顯江淮。 雄遊海宇,挺出人材。 箕裘事業合該,簪纓苗裔傳來。 大胸襟進履圯橋壯遊。 玩乘槎大海,老風波走馬章臺。 千載,後代,子孫更風流煞!萬一見此豪邁。 玉有潤難明借月色,出落吾儕。
梁州・無人我驚心句險,有江山空日煙埋。相逢盡是他鄉客。我淹吳楚,
譯文:
沒有人我之間的勾心鬥角、驚心險惡之語,只有這江山在茫茫的歲月中被日日的煙雲所掩埋。相逢的人全都是客居他鄉之人。我漂泊在吳楚之地,你則在江淮一帶聲名遠揚。
我們心懷壯志,在天下四處遊歷,都是出類拔萃的人才。我們繼承着先輩的事業,本就該如此,因爲我們都是官宦世家的後裔。
有着宏大的胸襟,就像張良在圯橋爲老人進履那樣有膽魄,有壯志去壯遊四方。可以像乘木筏去探索大海一樣無畏,也能在如老於風波的老手一般在繁華的章臺走馬遊賞。
這樣的豪邁氣概,能流傳千年,惠及後代,我們的子孫後代也定會更加風流瀟灑!萬一有人見到我們這般豪邁的模樣。就如同美玉有溫潤的光澤卻難以在暗處看清,要藉助月色來顯現,而我們就是這樣需要時機來展現風采的人啊。
納蘭青雲