暮雲收,冷風颼,到中宵月來清更幽。 倚遍江樓,望斷汀洲,雪月照人愁。 舍梅花誰是交遊?飲松醪自想期儔。 王子猷幹罷手,戴安道且矇頭。 休,誰駕剡溪舟?別友一葉身,二毛人,功名壯懷猶未伸。 夜雨論文,明月傷神,秋色淡離樽。 離東君桃李侯門,過西風楊柳漁村。 酒船同棹月,詩擔自挑雲。 君,孤雁不堪聽!有所思燕子來,海棠開,西廂尚愁音信乖。 問柳章臺,採藥天台,歸去卻傷懷,恰嗔人踏破蒼苔,不知他行出瑤階。 見剛剛三寸跡,想窄窄一雙鞋。 猜,多早晚到書齋?
越調・柳營曲冬夜懷友
譯文:
### 第一段:冬夜懷友之景與愁緒
傍晚時分,暮雲漸漸消散,冷颼颼的風呼呼地颳着。到了半夜,月亮出來了,四周的環境顯得更加清幽寂靜。我獨自一人倚靠在江邊的樓閣上,目光穿過江中小洲,一直望到最遠的地方,可還是不見友人的身影。潔白的雪和清冷的月光灑在身上,更添了幾分憂愁。這冰天雪地的時節,除了傲霜鬥雪的梅花,還有誰能算得上是我的知心好友呢?我獨自飲着松醪酒,心裏思念着志同道合的朋友。就像王子猷雪夜訪戴安道,最終卻半途而返,戴安道也只是矇頭大睡,並不在意。唉,算了吧,如今還有誰會像王子猷那樣駕着小船,在剡溪上冒雪訪友呢?
### 第二段:感慨自身境遇與友情
與友人分別後,我形單影隻,兩鬢也已斑白,可建功立業的壯志豪情卻還沒有實現。曾經在雨夜中與友人一起暢談文章,在明月下一同傷懷感慨,秋天分別時,那離別的酒宴令人神傷。我離開了繁華的富貴人家,就像離開了春天的桃李盛開的豪門;如今經過西風中的楊柳漁村,生活顯得如此落寞。曾經與友人一起在月色中划船飲酒,我獨自挑着詩囊,彷彿挑着一片雲。朋友啊,現在孤雁的叫聲實在讓人不堪聽聞,更添我心中的孤寂。
### 第三段:思念佳人之情
當燕子歸來、海棠花開的時候,我還在爲西廂那邊遲遲沒有佳人的音信而發愁。我像在章臺柳巷尋覓佳人,又像去天台山採藥尋仙一樣,四處探尋她的消息。可即便回到家中,卻依然滿心傷感。我剛剛還嗔怪有人不小心踏破了蒼苔,卻不知道原來是她走出了華麗的臺階。看到地上剛剛留下的三寸腳印,我就想象着她那雙窄窄的繡花鞋。我心裏暗自猜測,她什麼時候才能來到我的書齋與我相見呢?
納蘭青雲