荊楚臣重對玉梳記・一煞

肩廝並比翼鳥,腮廝貼比目魚,手廝把合歡帶,同心結連枝樹。 頭廝磕低凋兒歌金縷,腿廝壓高擎着倒玉壺。 臂廝摟似並頭蓮在鴛幃宿,盡情兒顛鸞倒鳳,盡興兒弄粉摶酥。

譯文:

兩人並肩相依,就像那比翼雙飛的鳥兒;臉頰相互緊貼,好似那同遊的比目魚;雙手緊緊相握,如同繫着合歡帶;彼此心意相通,宛如連枝樹般親密。 兩人腦袋輕碰,低聲吟唱着《金縷曲》這樣的小曲;腿腳交疊,彷彿高高舉起傾倒的玉壺般隨性。 雙臂相互摟抱,就如同並頭蓮在鴛鴦帳中同宿,盡情地如鸞鳳般顛狂嬉戲,暢快地享受着這柔情蜜意,好似在擺弄着香粉、揉搓着酥油般細膩纏綿。
關於作者
元代賈仲明

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序