呂蒙正風雪破窯記・中呂/粉蝶兒
甕牖桑樞,世間窮盡都在此處,有一千個不識消疏。
範丹也索移,原憲也索躲,便有那顏回也難住。
雖然是人不堪居,我覷的肚蘭堂綠窗朱戶。
譯文:
住在用破甕做窗戶、用桑木做門軸的簡陋屋子裏,這世間最窮困潦倒的狀況都集中在這個地方了,即便有一千個人,也都無法忍受這樣的窮苦和冷落。
當年像範丹那樣的賢人也得搬走,原憲那樣的君子也得躲開,就算是有顏回那樣安貧樂道的品性,在這樣的環境裏恐怕也難以長久待下去。
雖然一般人根本沒法在這樣的地方居住生活,但在我看來,這簡陋之地和那裝飾華麗、蘭堂綠窗、朱漆門戶的富貴宅院沒什麼不同。