月明和尚度柳翠・得胜令
柳也,这不是大树大阴凉,我则怕甘做了老孤桩柳也,早逢着玉殿骖鸾客,再休想那章台走马郎。
度你到西方,饱看取明月清风况,世脱下皮囊,一任教黄莺紫燕忙。
译文:
柳树啊,可别以为这就像大树能带来大片阴凉一样安稳(这里的安稳生活是虚幻的),我真担心你最后会像那无人问津的老孤桩一样(虚度一生)。柳树啊,你如今早早地遇到了像我这样能带你修行的仙人,可就别再想着那章台街上寻欢作乐的风流公子了。
我要度你前往西方净土,到那时你就能尽情领略那明月清风般的美好境界。你一旦摆脱了这凡俗的身躯,就任由那些黄莺紫燕(象征着尘世的繁华与诱惑)去忙碌吧。