月明和尚度柳翠・寄生草

早是这光阴速,更那堪岁月紧,现如今章台怕到春光尽,则这霸陵又早秋霜近,直教楚腰傲杀东风困,有一朝花褪彩云飞。 (旦儿云)我还不老哩。 (正末云)噤声!(唱)那里取四时柳色黄金嫩?(旦儿云)师父,你休小觑我,我是那镇陌第一人哩。 (正末唱)。

译文:

时光本就流逝得飞快,更受不了岁月也紧迫不停。如今啊,章台一带怕是春光都要消逝殆尽了,而霸陵这个地方又早早临近了秋霜时节。这柳树柔软的腰肢在东风中摇曳,仿佛被折磨得疲惫不堪。总有一天,繁花会褪去,就像彩云飘散一样。 (旦儿说:我还不老呢。) (正末说:住口!)(接着唱)哪还有四季都保持着如黄金般鲜嫩色泽的柳树啊?(旦儿说:师父,你可别小瞧我,我可是那烟花柳巷中首屈一指的人物呢。) (正末接着唱)
关于作者
元代李寿卿

李寿卿,元代杂剧作家。太原人。生卒年不详,仅知与纪君祥、郑廷玉同时。曾任县丞。著有杂剧10种,现存《说?诸伍员吹箫》。《月明和尚度柳翠》一剧在《元曲选》等刊本中均未题作者,疑即李寿卿《月明三度临歧柳》。

纳兰青云