不知今日甚風吹,(徐)久別尊顏。 我這裏有一拜。 (尉)軍師,我老夫回禮不得了,我如今講講不得這裏可便權體罪。 (徐)老將軍。 我和你自別之後,不覺又是三年光景了。 (尉)軍師一自離朝到今日。 (徐)老將軍染甚病證?(尉)天有不測風雲,人有旦夕禍福。 誰想我臨老也帶着殘疾。 軍師,唐家十路總管。 都好麼?(徐)也都沒了。 (尉)消磨了往日英雄輩。 高士廉,,杜如晦如何?(徐)都閒了。 (尉)他可都閒身就國?殷開山,程咬金他兩個如何?(徐)都已亡了。 (尉)他兩個都歸泉世。 劉文靜、秦叔寶他兩個如何?(徐)都病了。 (尉)軍師,唐家十路總管,閒的閒,病的病,死的死,如今止有軍師和老漢。 俺一班兒白髮故人稀。
功臣宴敬德不伏老・小桃紅
譯文:
這並不是一首古詩詞,而是元雜劇裏的一段對白,以下是將其翻譯爲較爲通俗的現代漢語:
(徐)也不知今天是什麼風把您給吹來了,好久沒見到您尊容啦。我在這兒給您行個禮。
(尉)軍師啊,我這老頭子沒法回禮了,現在實在是沒辦法,您暫且擔待我的失禮吧。
(徐)老將軍。我和您自從分別之後,不知不覺都過去三年時間了。
(尉)軍師,自您離開朝廷到現在啊。
(徐)老將軍您得了什麼病症啊?
(尉)天有預料不到的風雲變幻,人也有早晚之間的禍福難測。誰能想到我到老了還落下了殘疾。軍師,唐家那十路總管,都還好嗎?
(徐)都不在人世了。
(尉)那些往日的英雄豪傑都漸漸消逝了啊。那高士廉、杜如晦他們怎麼樣了?
(徐)都賦閒在家了。
(尉)他們都卸下職務回家養老了嗎?那殷開山、程咬金他倆呢?
(徐)都已經去世了。
(尉)他們倆都去了黃泉之下了。那劉文靜、秦叔寶他倆如何?
(徐)都生病了。
(尉)軍師啊,唐家的十路總管,有的賦閒在家,有的生病臥牀,有的已經離世,如今就只剩下軍師您和我這老頭子了。咱們這一幫白髮蒼蒼的老朋友可越來越少啦。
納蘭青雲