二煞・意浓甜有苦参,事多凶大戟,今日个身遭缧绁,犹道是心甘遂。清
廉家却有这糊突事,时罗姐难为官宜妻。
浪荡子合当废,破故纸揩不了腥臭,寒水石洗不尽身肌。
译文:
这段曲文巧妙地嵌入了多味中药名来表达情感和描述事情,以下是翻译成较为通顺的现代汉语:
感情浓烈时,其中既有甜蜜的滋味,也夹杂着如苦参般的苦涩。事情大多凶险得像大戟一样,如今我身陷牢狱之灾,还说自己心甘情愿,就如同心甘情愿服下了甘遂。清廉人家却有这种糊涂事,时罗姐实在难以做好官太太应做的事。那些浪荡子弟本就该被淘汰。这污秽就像用破故纸怎么也擦不掉身上的腥臭,用寒水石怎么也洗不干净身体。