破苻坚蒋神灵应・梁州

运动时风雷鼓舞,端的也行持时日月盈虚,阴阳造化分寒暑。 霎时间云遮白昼。 雾障街衢,雨施晦暗,风起吹嘘。 拨天关动静全殊,应天心逆顺难谟。 安营时虑险防患,布阵势扬威耀武,排兵时运智施谋。 提防着路途,问阻,要知进退行军旅,识天文变躔度,大将同劳与士卒,志在孙吴。

译文:

在行军作战行动的时候,就如同风雷一般振奋鼓舞,声势浩大。真的是在行事的过程中,就像日月的盈亏变化一样,有着自身的规律和节奏,遵循着阴阳的造化,区分着寒暑的更替。 转眼间,天空被乌云遮蔽,白昼变得昏暗,雾气弥漫在街道之上,仿佛要将整个世界都笼罩起来。大雨倾盆而下,使得天地间一片晦暗,狂风呼啸,吹打着周围的一切。 拨动天关,这其中的动静与平常完全不同,顺应天心,这其中的逆顺实在难以揣测。 安营扎寨的时候,要考虑到地势的险要,防范可能出现的祸患;布下阵势的时候,要彰显出威风,展示出武力;排兵布阵的时候,要运用智慧,施展谋略。 要提防路途上可能遇到的阻碍,知晓行军作战时何时该前进、何时该后退。要了解天文星象的变化,掌握天体运行的规律。大将要和士卒同甘共苦,心怀像孙武、吴起那样的军事谋略和志向。
关于作者
元代李文蔚

暂无作者简介

纳兰青云