首頁 元代 陸登善 尾・眠花臥柳性全禁,惜玉憐香心再不侵。假若普救寺麗春園待則甚?自 尾・眠花臥柳性全禁,惜玉憐香心再不侵。假若普救寺麗春園待則甚?自 16 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 陸登善 今,自今,把這俏倬家風脫與您。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 最後啦,那些眠花宿柳的習性我完全戒掉了,對美人的憐惜愛慕之心也不會再有了。就算普救寺裏有鶯鶯那樣的佳人,麗春園裏有衆多名妓,又能怎樣呢?從現在起,從現在起,我要把那風流多情的做派全都拋開給你們(指過去那些風花雪月的情境或誘惑)。 註釋:“普救寺”是《西廂記》故事發生地,崔鶯鶯曾在此處,是美好愛情與佳人的象徵;“麗春園”常指妓院等風月場所;“俏倬家風”指風流多情的做派、習性。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠物 抒情 閨怨 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 陸登善 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送