包待制智斬魯齋郎・迎仙客

你把孩兒親覷付、廝抬舉。 這兩個不肖孩兒也有甚麼福?便做道忒賢達,不狠毒。 孔目,你放心,就是我的孩兒一般看成。 看成的似玉顆神珠,終不似他娘腸肚。 我來到鄭州。 這是姐姐、姐夫家。 我叫門咱誰叫門哩?我看去。 原來是舅子。 你的症候,我如今也害了也!姐姐有好藥!不是那個急心疼症候,用藥醫得;是你那整理銀壺瓶的症候。 你姐姐也被魯齋郎奪將去了也!魯齋郎,你早則要了俺家兩個人兒也!舅子,我可也強似你。 他與了我一個小姐,叫做嬌娥。 魯齋郎,你奪了我的渾家,草雞也不曾與我一個。 姐夫,既沒了姐姐,我回許州去罷。 舅子,這個便是你姐姐一般,廝見一面,怕做甚麼?既如此,待我也見一面,我就回去。 姐夫,你可休留我。 舅子,你敢要回去麼?姐夫,則這裏住倒好。 好奇怪也!。

這並不是古詩詞,而是元雜劇唱詞和對白。下面爲你翻譯: (唱詞部分) 你把這孩子親自照料、好好撫養。這兩個不成器的孩子能有什麼福氣呢?就算說你十分賢明通達,不心狠手辣。(旁白傳來聲音:孔目,你放心,我會把他們當成自己的孩子一樣看待。)(主角正末接着唱)就算你把他們看得如同珍貴的玉珠一般,終究也比不上孩子親孃的那片心腸啊。 (對白部分) (李四上場,說)我到鄭州了。這就是姐姐、姐夫家。我敲門吧。(做出敲門的動作)(正末說)誰在敲門呢?我去看看。(見到李四,說)原來是舅子啊。你之前得的那種毛病,我如今也得了!(李四說)姐姐有好藥!(正末說)不是那種急心疼的病,能用藥物治好;是你之前爲整理銀壺瓶而招來麻煩的那種事。你姐姐也被魯齋郎搶去了!(李四說)魯齋郎啊,你這麼早就害得我們家沒了兩個人啊!(正末說)舅子,我可比你強點兒。他給了我一個小姐,叫嬌娥。(李四說)魯齋郎,你搶了我的老婆,連只母雞都沒給我一個。姐夫,既然姐姐沒了,我回許州去吧。(正末說)舅子,這個嬌娥就跟你姐姐一樣,見個面,怕什麼呢?(李四說)既然這樣,那我見一面就回去。姐夫,你可別留我。(兩人相見,彼此都留意對方)(正末說)舅子,你還打算回去嗎?(李四說)姐夫,就住這兒挺好的。(正末說)真是奇怪啊!(接着唱)
评论
加载中...
關於作者

關漢卿(約1220年──1300年),元代雜劇作家。是中國古代戲曲創作的代表人物,“元曲四大家”之首。號已齋(一作一齋)、已齋叟。漢族,解州人(今山西省運城),與馬致遠、鄭光祖、白樸並稱爲“元曲四大家”。以雜劇的成就最大,一生寫了60多種,今存18種,最著名的有《竇娥冤》;關漢卿也寫了不少歷史劇,如:《單刀會》、《單鞭奪槊》、《西蜀夢》等;散曲今在小令40多首、套數10多首。關漢卿塑造的“我卻是蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響璫璫一粒銅豌豆”(〈不伏老〉)的形象也廣爲人稱,被譽“曲家聖人”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序