遥天外置网罗,贪贿赂满肚里生荆棘,争人我平地上撅坑堑。 六印多你尚贪,一瓢足咱无欠。 君子退谦,把两字利名勾,向百岁光阴里,将一味清闲占。 供庖厨野齑香,忘宠辱村醪酽。 无客至柴荆昼掩,卧松菊北窗凉,躲风波世途险。
离亭宴带歇指煞・无钱妆富刚为僭,有财合散休从俭。狂夫不厌,为口腹
译文:
那些没钱却要装作富有的人,这纯粹是越礼妄为;而有钱的人,就应该把钱财拿出来与他人分享,可别过于吝啬。那些狂妄之徒永远不知满足,为了满足口腹之欲,他们在遥远的天边布置下网罗去追逐利益;为了贪图贿赂,他们满肚子都是算计和坏心思;为了与人争斗,他们在平地上都能挖出坑堑来害人。
有的人已经拥有了高官厚禄(六印指代高位),却还是贪得无厌;而我呢,有一瓢饮的简单生活就已经心满意足,毫无欠缺之感。
真正的君子懂得退让和谦逊,他们把“利”和“名”这两个字从生活中剔除,在这有限的百年时光里,选择享受一份清闲自在。
我用野外的腌菜来做菜,那香气四溢;我喝着乡村的浓酒,忘却了尘世的宠辱得失。
没有客人来访的时候,我就白天关上柴门。我躺在松菊环绕的北窗下,享受着清凉,躲开了这世间如同风浪般险恶的仕途。
纳兰青云