惹情タ,把穿。 绝业贯休再添,徒尔趋炎。
搅筝琶・君休欠,何故苦厌厌。月满还亏,杯盈自滟,荣贵路景稠粘。沾
译文:
这首小令可能存在一些字词印刷错误或版本差异等问题,会对准确理解和翻译造成一定困难。下面是尽力为你翻译的内容:
你不要总是叹息亏欠(或许有遗憾之类的意思),为什么要这般愁苦、精神不振呢?月亮圆满之后自然会有缺损,酒杯斟满了酒水就会自然溢出。那荣华富贵之途看似景色繁多,令人着迷。
沾染了世俗的情感,被这些所牵绊。
像贯休和尚那样的超凡功业要是再去增添些世俗的东西,那也不过是白白地去趋炎附势罢了。
贯休是唐末五代著名诗僧,以诗、书、画称著于世,其作品多有超脱世俗之味。这里应该是借贯休来说不要沾染世俗去追逐那些所谓的荣华。不过由于原文存在一定模糊性,翻译可能不能完全精准传达原意。
纳兰青云