商調・集賢賓宮詞

悶登樓倚闌干看暮景,天闊水雲平。 浸池面樓臺倒影,書去箋雁字斜橫。 衰柳拂月戶雲窗,殘荷臨水閣涼亭。 景淒涼助人愁越逞,下妝樓步月空庭。 鳥驚環佩響,鶴吹鐸鈴鳴。

我滿心煩悶地登上高樓,倚靠在欄杆上眺望傍晚的景色。只見天空遼闊,水面平靜,水天相接之處,雲朵也彷彿與水面融爲一體。 池塘裏,樓臺的影子倒映其中,像是一幅水墨畫卷。天空中,大雁排成斜斜的“人”字或“一”字,彷彿是在天空書寫着離別的書信。 衰敗的柳樹在微風中輕輕搖曳,枝條拂過裝飾着明月般窗戶和雲朵般窗簾的樓閣。殘留的荷花在水中,孤獨地立在水閣和涼亭旁邊,顯得格外寂寥。 這淒涼的景色愈發助長了我的愁緒,讓愁意肆意蔓延。我走下妝樓,在灑滿月光的空蕩庭院中漫步。我身上佩戴的環佩發出清脆的聲響,驚飛了棲息的鳥兒;而樓閣上的鐸鈴在夜風中鳴響,好似仙鶴的長鳴,在寂靜的夜裏格外清晰。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序