首頁 元代 曾瑞 幺・量力經營,數間茅屋臨人境,車馬少得安寧。有書堂藥室茶亭,甚齊 幺・量力經營,數間茅屋臨人境,車馬少得安寧。有書堂藥室茶亭,甚齊 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 曾瑞 魚池內菱芡,溪岸上雞鵝,壯觀我乘高興。 繅車響蟬聲相應,妻蠶女繭,婢織奴耕。 隴頭殘月荷鋤歌,牛背夕陽短笛橫,聽農家野調山聲。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我根據自己的能力規劃生活,在靠近有人居住的地方蓋了幾間茅屋。這裏來往的車馬很少,我能享受到安寧的生活。院子裏有書堂、藥室和茶亭,佈置得十分齊整。 魚池裏長滿了菱角和芡實,溪岸邊上養着雞和鵝,如此景象讓我興致高漲,覺得十分壯觀。 繅車發出的聲響和蟬鳴聲相互呼應,妻子帶着女兒養蠶、收繭,婢女織布,奴僕耕地。 天還沒亮,天邊隴頭還掛着殘月,我就扛着鋤頭哼着歌出門勞作;傍晚夕陽西下,我悠閒地橫坐在牛背上,吹着短笛,聆聽着農家那些質樸的野調山聲。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 田園 寫景 抒情 生活 關於作者 元代 • 曾瑞 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送