首頁 元代 王挺秀 中呂・粉蝶兒怨別 中呂・粉蝶兒怨別 18 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 王挺秀 銀燭高燒,畫樓中月兒才照,繡簾前花影輕搖。 翠屏閒,鴛衾剩,夢魂初覺。 覺來時香汗初消,更那堪繡幃中冷落。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 明亮的銀燭被高高點燃,在那華麗的畫樓之中,月亮剛剛灑下清輝。繡着精美圖案的簾子前面,花兒的影子在微風中輕輕搖晃。 那翠綠色的屏風靜靜地立在一旁,繡着鴛鴦的被子空出了一大半,我從夢境中剛剛醒來。醒來的時候,身上的香汗纔剛剛消散,更讓人難以忍受的是,這華麗的繡帳之中,是如此的冷清寂寞。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠物 怨情 寫景 抒情 閨怨 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 王挺秀 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送