首頁 元代 吳仁卿 聖藥王・赤緊的烏緊飛,兔緊催,暫時相賞莫相違。菊滿籬,酒滿杯。當 聖藥王・赤緊的烏緊飛,兔緊催,暫時相賞莫相違。菊滿籬,酒滿杯。當 19 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 吳仁卿 喫得席前花影坐間移,白髮故人稀。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 哎呀,這時間過得可真快啊!太陽像金烏一樣飛速奔跑,月亮如玉兔一般匆匆流逝。眼前這美好的時光,咱們可得好好欣賞,可別錯過了。 你看那籬笆邊已經開滿了菊花,酒杯裏也斟滿了美酒。咱們就盡情享受這愜意的時刻,坐在這裏,眼看着席前花影緩緩移動。唉,歲月不饒人啊,當年的老友們大多都已不在,頭髮花白的故舊是越來越少啦。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠物 寫人 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 吳仁卿 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送