一封書

兒不孝遠離,我娘行無所爲。 兒名喚咬臍,一十六年如夢裏。 娘呵,若不在沙陀村來打獵,怎能夠母子夫妻重會期?(合)母和兒痛傷悲,這段冤仇必報取。 請母親起程。 (行介)。

譯文:

兒子實在不孝,早早地就遠離了您,讓您獨自一人無人照顧。我叫咬臍,這十六年的時光就好像一場夢一樣。 孃親啊,如果不是我在沙陀村打獵時偶然的機緣,又怎麼能有咱們母子重逢、夫妻相聚的這一天呢?(合唱)母親和兒子此刻悲痛又哀傷,這長久以來所受的冤仇一定要報。 請母親收拾起哀傷,咱們起程吧。(做行走的動作)
關於作者
元代劉唐卿《白兔記》

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序