首頁 元代 劉唐卿《白兔記》 鎖南枝 鎖南枝 9 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 劉唐卿《白兔記》 (旦)從伊去後受禁持,不從改嫁生惡意。 因此骨肉參商,罰奴磨麥並挑水。 止望你,身顯跡,又誰知,恁狼狽。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 自從你離開以後,我受盡了折磨。如果我不答應改嫁,他們就對我心懷惡意,百般刁難。 因爲這樣,我和家裏人就像參星和商星一樣難以相見,關係疏遠又敵對。他們懲罰我去磨麥、挑水,幹各種重活。 我滿心盼望着你能夠功成名就、出人頭地,可誰能料到,你如今竟然如此狼狽不堪。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 怨情 宮怨 寫人 抒情 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 劉唐卿《白兔記》 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送