首頁 元代 劉唐卿《白兔記》 前腔 前腔 14 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 劉唐卿《白兔記》 嚴冬天氣,彤雲布密,滿空飛。 只見上下同一色。 于山失翠微。 畫閣紅爐深處,畫閣紅爐深處,歡宴飲瓊卮。 相公,我和你滿拚沉醉,共樂共樂銷金帳取。 (合前。 小生扮咬臍上)。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在寒冷的冬天,天空中濃雲密佈,大片大片的雪花漫天飛舞。 放眼望去,天地之間上下一片潔白,原本翠綠的山巒都失去了那蔥蘢的顏色。 在那繪有精美圖案的樓閣裏,燒着通紅炭火的暖爐旁,我們正歡快地舉行着宴會,暢飲着美酒。 相公啊,我要和你盡情地喝酒,一直喝到酩酊大醉,一起在那溫暖的銷金帳裏盡情享受這歡樂時光。 (重複前面的合唱部分。然後小生扮演咬臍上場) 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 宴飲 傷懷 飲酒 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 劉唐卿《白兔記》 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送