首頁 元代 劉唐卿《白兔記》 北一枝花 北一枝花 11 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 劉唐卿《白兔記》 (淨領衆上)昔日做朝內官,今做個山中寇,俺只爲朝中奸詐多。 有功的恨殺爲仇,殺功的即便封侯,因此上撇了名鎖和勾。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: (一個大花臉扮的角色領着衆人上場)我以前在朝廷裏做官,如今卻成了這山中的強盜。我這麼做,只因爲朝廷裏奸詐小人太多。 那些立下功勞的人,反而被奸賊們痛恨,當成仇人一般對待;而那些殺害功臣的人,卻能夠立刻被封侯拜爵。所以我就拋開了名利的枷鎖和羈絆。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 擬古 託物寄情 寫人 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 劉唐卿《白兔記》 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送