前腔

(净)三娘听拜咨启,在边廷习学武艺,要归无计,料想着他身不由己。 待老汉送将他孩儿,便知他行藏在何处?(合前)。

译文:

(丑角)三娘啊,我要跟你好好说一说。你的丈夫在边疆那边学习练习武艺呢,想要回来却没办法,想来他也是身不由己啊。 等我把你们的孩子送过去,这样就能知道他到底在什么地方、情况如何啦。(众人合唱同前一段的曲调) 注:“前腔”是戏曲中重复使用同一曲牌时的说法;“合前”指合唱前一曲的结尾部分。《白兔记》为南戏作品,这里的“净”一般扮演性格、品质或相貌上有特异之点的男性人物,多是喜剧角色,现代戏曲里多称为“丑角”。
关于作者
元代刘唐卿《白兔记》

暂无作者简介

纳兰青云