首頁 元代 劉唐卿《白兔記》 桂枝香 桂枝香 6 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 劉唐卿《白兔記》 (生)叔丈聽告,容吾分道。 只因缺少盤纏,交我如何是好?多因命乖,多因命乖,喫他胡炒,是我分緣不到。 自今朝,拜別恩人去。 李洪一冤家恨怎消? 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: (書生)叔丈請聽我訴說,容我把事情說明白。 只因爲我缺少出門的盤纏,這讓我該怎麼辦纔好呢?都怪我命運不好,都怪我命運不好,才遭他這般刁難,這是我緣分未到啊。 從今天起,我就拜別恩人您離開了。 那李洪這個冤家,我對他的怨恨怎麼能消得掉啊! 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠物 抒情 懷古 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 劉唐卿《白兔記》 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送